ESTRENO – PREMIERE: Mis fotografías en «El Pájaro Azul» / My photographs in “The Blue Bird. By Maurice Maeterlinck

Imágenes tomadas durante el estreno de la obra, “El Pájaro Azul”, de Maurice Maeterlinck, en el Teatro Nacional Eugene Ionesco, de Kishinev, Moldavia, el día 30/03/2019.

Pictures taken during the premiere of «The Blue Bird»; by Maurice Maeterlinck in the Eugene Ionesco National Theater in Kishinev, Moldova.

 

 

Una buena cantidad de fotografías de mis colecciones, algunas especialmente transformadas, se proyectaron como parte de la escenografía sobre objetos y paredes dispuestas en el escenario.

A good number of photographs from my collections, some specially transformed, had been projected as part of the scenography onto objects and walls placed on the stage.

 

El Teatro Eugene Ionesco ha sido fundado por Petru Vutcareu, y está dirigido por Alla Menshicova.

The Eugene Ionesco Theater was founded by Petru Vutcareu and Its directed is Alla Menshicova.

La obra ha sido dirigida por Antonina Dubroliubova.

The play was directed by Antonina Dobroliubova.

Escenografía, vestuario y posters han sido diseñados por Natalia Silina.

The scenography, costumes and posters have been designed by Natalia Silina.

De la complicada iluminación se ha encargado la directora Elena Edrevaleva, desplazada desde el Teatro Bolshoi de Moscu.

The complicated lighting was directed by Elena Edrevaleva, travelling specially for this purpose from the Bolshoi Theatre, in Moscú, Russia.

Veinte increíbles minutos de aplausos al final de la obra con el público puesto en pie.

At the end of the play the audience gave a standing up ovation that lasted twenty incredible minutes. 

Ajustando las imágenes de las obras que se iban a proyectar

Adjusting the images from my works to be proyected.

Con Elena Edrevaleva.

With Elena Edrevaleva.

Durante los ensayos.

During the rehearsals.

La fiesta de celebración del estreno incluyó una tarta con la imagen del poster, que fue cortada por la directora Antonina Dubroliubova, quien para tener la suerte de su parte en el estreno se puso, además, unos zapatos de color azul “Maeterlinck”, supongo…

The celebration party of the premiere included a cake with the image of the poster, which was cut by the director Antonina Dubroliubova, who, wanting to attract good luck and success to the play, decided to entice the gods by turning up at the premiere in some «blue-Maeterlink» shoes.  I suppose…

El poster anunciando la obra y un enorme mural de diez metros de largo colocado en la fachada del teatro, estaban basados en una mezcla de obras de la colección “Irisáticos”, de 2010.

The poster advertising the play and a huge ten-meter mural  placed on the facade of the theater were based on a mix of my works from the «Irisáticos» collection from 2010.

Translated to Shakespeare´s language by «Speedy» Sandra Crundwell. Once more…

 

Contáctame

© Valentín
Aviso Legal, Política de Privacidad, Política de Cookies